Karviná
Toto město ležící východně od Ostravy má nejstarší písemný doklad k roku 1321.
Ve zmíněném zápisu se vyskytují dvě jména, a to české Karvin a německé Arnoldsdorf, tedy Arnoldova ves. Podobná dvojjmennost byla ve Slezsku celkem běžná.
Česká varianta názvu byla odvozena od základu karv- (ve významu kráva), což odkazuje k praslovanskému korv- se stejným významem.
Příponu lze chápat dvojím způsobem: 1) buď to byla přípona -ina a název znamenal místo, kde se pasou krávy (pak by se ovšem toto místní jméno mělo psát s krátkým -a na konci); nebo 2) šlo o příponu -inná, a pak by se jednalo o karvinnou (louku), kraví pastvinu (a jméno by se mělo psát Karvinná). V každém případě je toto místní jméno z jazykového hlediska ojedinělým dokladem starobylého hláskového jevu.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.