Nabarvené ptáče je projekt mého srdce, vyznává se filmař Václav Marhoul

19. červenec 2019

Jedenáct let. Tak strašně dlouho trvalo, než se Václavu Marhoulovi v jeho umělecké líhni vyklubalo Nabarvené ptáče. Nelituje, prohlásil v Blízkých setkáních.

„Cesta to byla strastiplná a věděl jsem to od začátku. Pustil bych se do toho stejně znovu, protože tenhle projekt se stal projektem mého srdce.“ Uhranula ho kniha. „Lidi si o mně myslí, že jsem se úplně zbláznil, když říkám, že je o lásce a dobru. I když forma je neuvěřitelně krutá, násilná a brutální.“

17 verzí scénáře

Václav Marhoul

Václav Marhoul napsal 17 verzí scénáře! Ve finále spolupracoval s pěti dramaturgy, z nichž dva byli Američani, takže ještě k tomu existovaly dvě jazykové verze. Ve filmu se ale anglicky nemluví.

Východ Evropy je kulturně jinde

„To byla jedna z mých šílených podmínek. Východ Evropy je kulturně úplně jinde a snímek by to dokázalo zničit. Film nemusí být pravda, ale musí být pravdivý. To je jedna ze základních podmínek,“ vysvětlil Tereze Kostkové.

Jakou cenu dostal za adaptaci románu? Jak probíhal casting? Proč spolupracoval s psychologem? Jakou roli hrál při natáčení pes Dodík? Kolik zemí se účastnilo na natáčení?

autoři: Tereza Kostková , eh
Spustit audio

Související

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.