-
PC hry nebo fantasy literatura. Tam nejčastěji narazíte na slovo lore
Anglické slovo lore do češtiny překládáme jako tradice, zvyklosti, vědění nebo učení. V češtině se slovo vyskytuje od poloviny 19. století jako součást slova folklor.
-
Folklor nejsou jen lidové písně a kroje
Slovo folklor je původně odborný pojem. Do češtiny se dostalo z angličtiny, kde vzniklo v polovině 19. století jako složenina dvou slov, a to folk a lore.
-
Parasociální - slovo roku 2025. Já tě znám, ty mě ne!
Posloucháte někoho v rádiu, sledujete ho v televizi , na internetu a máte pocit, že ho dobře znáte. On o vás neví vůbec nic. Tento stav se popisuje slovem parasociální.
-
Vlašské, lískové, buráky. Příběhy ořechů
Ořechy jsou součástí našeho jídelníčku od pravěku. Zamysleli jste se někdy nad tím, jak vznikly jejich názvy?
-
Modrá nebo bílá barva? Pravda o blankytu
Po modrém blankytu bělavé páry hynou, lehounký větřík s nimi hraje; a vysoko – v daleké kraje bílé obláčky dálným nebem plynou… Tak popsal oblohu Mácha ve své básni Máj.
-
Bude žežulička vyrážet Ježíška... Rozumí děti koledám?
Připomeňme si význam vybraných slov, se kterými se setkáváme v koledách a naše děti nebo vnoučata už jim možná nerozumějí.
-
Fanoušci a milovníci veřejné dopravy. Prostě šotoušové
Zastavíme se u bohatství, které tvoří zábavná nespisovná pojmenování fanoušků různých koníčků.
-
Věčné dilema: Ten brambor, nebo ta brambora?
Dneska to bude pořádná jazyková bramboračka! Hlíza, kterou všichni známe, má totiž tolik jmen, že by se v nich člověk snadno zamotal.
Stránky
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- následující ›
- poslední »