Přenosný / přenositelný
27. leden 2010
Dnes se budeme v jazykovém koutku věnovat dvěma slovům se snadno zaměnitelným významem. Jedná se o přídavná jména přenosný a přenositelný. Je mezi nimi vůbec nějaký podstatný rozdíl?
Je ovšem pravda, že mluvčí často upřednostní slovo "přenositelný" i v takových případech, kdy nemá opodstatnění. Příkladem je věta z recenze na notebooky, kde se uvádělo, že "nejnovější notebook kvůli velkému displeji pomalu přestává být přenositelný." Autor recenze přitom dále pokračoval výčtem vlastností, které zapříčiňují, že daný notebook nelze přenášet z místa na místo, je lépe ho mít instalovaný na stole, a není tudíž přenosný.
A je možné rozlišit, co je z jazykového hlediska přenosné a co přenositelné? Můžeme například říct, že abstraktní jevy jako třeba programy, vlastnosti nebo zkušenosti jsou přenositelné, kdežto fyzické předměty, například notebooky, jsou přenosné?
Zavést určité pravidlo pro užívání slov přenosný a přenositelný by bylo jistě užitečné pro všechny mluvčí, kteří váhají nad užitím obou výrazů. Prozatím můžeme sledovat častější výskyt výrazu přenositelný v některých oblastech, např. u již zmíněné výpočetní techniky, informačních technologií, ale také v oblasti hudby (např. čteme, že flašinet je snadno přenositelný hudební nástroj) a nově i v lékařství, kde slyšíme, že virus je obtížně přenositelný na člověka. Z uvedených příkladů tedy vyplývá, že nemůžeme jednoznačně rozdělit jevy spojující se buď se slovem přenosný, nebo se slovem přenositelný, na jevy konkrétní a abstraktní. Při použití obou slov musíme brát v úvahu především daný kontext a řídit se zejména významem přípony -itel-. Ta označuje pasivní možnost zasažení dějem, který je popisován základovým slovesem. Jako příklad můžeme uvést sloveso opravit a od něj odvozené přídavné jméno opravný, které značí "sloužící k opravě" - například slovní spojení opravná zkouška. Vedle něj máme přídavné jméno opravitelný, které označuje pasivní možnost, že konkrétní daný předmět lze skutečně opravit - např. opravitelné hodiny.
A jaký bude další vývoj v používání přídavného jména přenositelný?
Prozatím je přídavné jméno přenositelný svázáno s určitými profesními obory, je nové, módní, a přestože je často nadužíváno, bude se muset prosadit v konkurenci kratšího a zažitého výrazu přenosný. S jistotou můžeme říct pouze to, že v určitých kontextech má slovo přenositelný svoji specifickou funkci, a proto není pravděpodobné, že bychom se s ním po opadnutí módní vlny úplně přestali setkávat. V jistých situacích považují zřejmě mluvčí za důležité vyjádřit onu pasivní možnost zasažení dějem, kterou jim slovo přenositelný poskytuje. Bude však třeba, abychom se ho naučili vhodně používat.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.
Zprávy z iROZHLAS.cz
-
Místní čelí ohromnému barbarství. V Záporoží je cílem terorizování civilního obyvatelstva, říká Šír
-
Pavel: Musíme spočítat, za kolik peněz se efektivně ubráníme. Na obranu bychom mohli dávat 3 procenta
-
Hokejisté Litvínova prohráli třetí zápas v řadě a Sparta je sesadila z čela ligy. Budějovice vyhrály v Brně
-
‚Vzpomínky zůstaly, ale památka je pryč.‘ Plavec Hall přišel při požárech v Palisades o všechny medaile