Top, topovat, topping

20. leden 2010

Dnes se zastavíme nad dotazem posluchačky, která nerozuměla zprávě z internetového inzertního serveru. Zpráva zněla: Chcete-li váš inzerát topovat, pošlete SMS na níže uvedené telefonní číslo.

0:00
/
0:00
Topovat znamená zajistit, aby se inzerát zobrazoval na začátku stránek, na nejpřednějších pozicích, případně aby se při vyhledávání zobrazil jako první nalezený výsledek dotazu. Tato služba bývá placená a provozovatel inzertních stránek na ni často upozorňuje například výzvou: "Topněte si svůj inzerát a zvýhodněte ho tím mezi ostatními inzeráty." U inzerátu se také často zobrazuje informace, zda se jedná o inzerát topovaný.
Sloveso topovat je odvozeno ze slova top. Toto slovo pochází z angličtiny, kde označuje mimo jiné špičku, vrchol nebo nejvyšší, nejprestižnější umístění. V češtině se slovo top vyskytuje ve spojení top modelka, tedy špičková, žádaná modelka, top management, tedy vrcholový management, nebo v názvu hitparády top ten, tj. deset nejúspěšnějších skladeb v celé hitparádě. K rozšíření slova top nepochybně přispívá i televizní soutěž Pět proti pěti, kde moderátoři s oblibou opakují, že to či ono zvolené slovo "je top". Přitom mají na mysli, že daný výraz uváděli respondenti ve svých odpovědích nejčastěji. Hovorové slovní spojení "být top" je však pro češtinu netypické. Dalšími příklady tohoto typu jsou slovní spojení "být cool" nebo "být free".

Mluvili jsme o slovech top, topovat, topnout a topovaný. Můžeme se s výrazem top setkat v češtině ještě v nějaké jiné situaci?

Ano, například v časopisech o módě si můžeme přečíst, že modelka měla na sobě kalhoty a top. Top je zde tričko bez rukávů nebo s krátkými rukávy, často s vázáním za krk. Top je také základem slova topping, se kterým se setkáváme např. v restauraci nebo v kavárně. Je to poleva a zdobení třeba na palačinkách, zmrzlině nebo na pizze. V obchodech se prodávají ovocné, vanilkové nebo čokoládové toppingy.

A co taková topinka s vajíčky?
I když topinky potíráme shora česnekem, máslem a zdobíme třeba vajíčky, slovo topinka nemá s anglickým výrazem top nic společného. Topinka je odvozena od slovesa topit, které mělo ve staročeštině také význam "opalováním rozpouštět nebo tavit". Odtud se opečenému chlebu říkalo topenice a dnes topinka.
autor: Růžena Písková
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.