Názvy afrických zvířat v české frazeologii 1
9. únor 2010
V ustálených jednotkách, čili ve frazémech, nejsou pojmenování afrických zvířat zastoupena nijak hojně. Přesto se vyskytují, velká část z nich se užívá běžně, některé jsou (především v mluvených projevech) dokonce velmi frekventované.
M: O kterých zvířatech tedy budeme dnes hovořit?
Podíváme se na dvě nejznámější zvířata Afriky, kterými jsou bezesporu slon a lev. A začneme slonem, frazémy s tímto pojmenováním užívají posluchači určitě často: známé je běžet jako slon nebo stádo slonů - což znamená někam se těžkopádně řítit; dále se můžeme chovat jako slon v porcelánu, to znamená neohrabaně, drsně ap. Můžeme také dupat jako slon - což znamená hlučně našlapovat; podobné je chodit jako slon nebo tancovat jako slon, tedy pohybovat se těžkopádně, hlučně, neohrabaně. Pokud má někdo nohu jako slon, popřípadě sloní nohy, pak má nepochybně velká chodidla. Také můžeme o někom říci, že má paměť jako slon, míníme tím, že má výbornou paměť a že nezapomíná, obvykle ani negativní věci. Někteří z nás také užívají frazém To je jako pro slona malina., čímž chtějí říci, že je něčeho málo, často se tak mluví o jídle. Mnohem řidší je výskyt jednotky dělat z komára slona, protože většina z nás užívá místo slona velblouda. Frazémy mohou mít i podobu nadávky, to by bylo v případě, kdy na někoho zakřičíme: Ty slone jeden! nebo Ty jsi ale slon! - čímž chceme říci, že to je neohrabaný člověk, hromotluk.
Kromě slona se vyskytuje také slovo slonový: ne příliš častý je výraz bílý jako slonová kost, myslíme čistě bílý, a velmi řídký je pak frazém věž ze slonové kosti - což znamená symbol pevnosti a bezpečí, užít ho můžeme např. ve větě: Zdejší domov, to je moje věž ze slonové kosti.
M: Většina frazémů se slonem má podobný význam - je to stejné také u lva?
Lev je na tom co do významové rozmanitosti podstatně lépe. Člověk může být silný nebo mít sílu jako lev, to znamená vynikat obrovskou fyzickou silou; může být do práce jako lev - tedy velmi pracovitý; může se bít nebo bojovat jako lev, to znamená velmi udatně, zuřivě; může zuřit jako lev - silně se vztekat, může řvát nebo zařvat jako lev - velmi silně; může mít hlad nebo být hladový jako lev - když má velký hlad. O někom ale také můžeme říci, že chodí nebo přechází sem a tam jako lev v kleci - to znamená, že dotyčný na něco netrpělivě, bezradně čeká; dále může mít člověk hřívu jako lev nebo lví hřívu - to jest husté, bujné vlasy; může zívat jako lev - tedy velmi intenzivně otevírat ústa. O muži, který se často a rád pohybuje ve společnosti, pak lze říci, že je lev salonů. Historicky pak známe ještě frazém, který bychom přeložili jako "zde jsou lvi", čímž se vždy mínilo neznámé území, středověcí geografové takto označovali veškeré neprobádané krajiny světa. Člověk rovněž může mít na něčem lví podíl - to znamená velký, hlavní či největší; anebo v případě, že je odvážný, může mít lví srdce. Biblického původu je pak jednotka octnout se, být v jámě lvové, to znamená v nepřátelském prostředí.
V médiích se setkáváme s frazémy, které jsou různě upravené, doplněné, významově posunuté. Důvodem je obvykle projev aktualizovat či prostě pobavit: jako příklad si můžeme uvést jednotku, která je dnes už všeobecně známá: Do práce jsem jako lev, zařvu a padnu.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.
Zprávy z iROZHLAS.cz
-
Schopnost Ruska někoho napadnout je výrazně omezena, reaguje na Putinův projev analytik
-
Nesdílím Koudelkovo paranoidní vidění světa, obhajuje Paroubek rozhovor pro proruský web
-
Hokejisté Třince porazili v rozhodujícím duelu České Budějovice 2:0 a zahrají si semifinále extraligy
-
Rusko chystá jarní ofenzivu, jen držet nám palce nestačí, naléhá Zelenskyj na západní dodávky