Telecí kolínko pečené v porcích

Vaříte s ČRo Plzeň , Vaří Mirka Kuntzmannová

Osso buco znamená v italštině „kost s dírou“. Jde vlastně o přeseknutou morkovou kost uprostřed plátku telecí kližky. Právě v Itálii tento název, na kusy přespříč nasekané telecí kolínko, získal. Tím, že maso z tohoto kusu obsahuje velké množství kližky, je velmi křehké, měkké a velice chutné. Morková kost dodává tomuto pokrmu nenahraditelnou chuť, obzvlášť ve spojení s máslem, jak je tomu v tomto receptu. 

Tato  úprava však nepochází z italské kuchyně, ale je to recept kuchyně české, z období 1. republiky. Zmiňuji se o jeho italském názvu proto, že je v současné době právě jeho italský název zmiňován.

Suroviny na dvě porce:

1 telecí kolínko přespříč nasekané na porce (osso buco)

70 g másla

vývar

1 lžička hladké mouky

sůl

Postup:

Oprané telecí kolínko přesekneme na několik porcí, osolíme a naskládáme do pekáče. Přelijeme rozpáleným máslem a v troubě upečeme dočervena.

Během pečení maso obracíme, poléváme vypečenou šťávou a podléváme vývarem.

Pečené kolínko vyjmeme, šťávu zaprášíme moukou, zředíme vývarem a krátce podusíme.

Před podáváním přelijeme maso šťávou.

Doporučená příloha:

Opečené brambory, bramborový salát, zelenina, kompoty.

Doba přípravy telecího kolínka podle tohoto receptu trvá 1,5 hodiny.

Nejnovější recepty

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.